WEIBO ID:EZZUKA
主刷欧美
哥谭&中土流窜中
偶尔去维林诺串个门
排版设计常年接单
同人志相关free咨询
欢迎微博或捞粉条私信来洽

【弓盔】【原作向】Doppelganger (10)

*原作向,时间线从哀悼之年到图林二十岁那年夏天

*标题是德语词汇,自行百度比较有风味,在此就不赘述了

*各路原作人物随机出没,欢迎捕捉;有原创剧情角色

*设定混杂各已出版原作,如有考据BUG,恳请指出,万分感谢

*WEB版放出全文三分之二的内容,全文收录于弓盔合志《Shallow Grave》,请收藏公式站,目前图文已全部截稿,近期会放出预售和终宣

*由衷感谢还守着贝尔兰的诸位


—————————————————




“母亲没有来!我该怎么办,贝烈格!”



“动笔写这封信时,我发现了上一封信。这是当然的,我把它丢在桌上就冲进森林中了。它能有什么作用呢?当我在达希尔山下呼喊她的时候,她在黑夜深处一言不发。

我没有什么能捎带给你的礼物,一切都是赐物。只除了一样,使者们没能劝动母亲同行,但他们捎来了多尔露明的龙盔。当我怀抱着它独自待在森林中的时候,一位少女出现了。真奇怪,我一点儿都没被吓着,也许是因为她从草地上跑过的身姿让我想起妹妹,也许是因为她看上去同我一样,哪儿都不属于吧。

她告诉我龙盔上铭文是古老的如尼文,灰精灵久远之前使用它们。后来,多瑞亚斯的首席学者戴隆把它们收集起来,增订成字母表,被建造明霓国斯的矮人工匠学去,最后又随这龙盔回到这个已经遗忘了它们的国度。

‘胜利’,它镌刻在黄金之上。

那么,这便是我的礼物了,贝烈格·库萨里安,边境卫队长,这封信寄到时多半正忙于战事之人,愿这铭文预言你们的战斗。”



“第二批前往多尔露明的使者在今早出发了。出发前几天,埃兰温一直试图堵住我,我用尽了你教授的技巧才甩开他——他也只有细心这点同他的兄长相似了。他一边在林中寻找,一边喊:‘你为了自己亲人团聚,将别人的亲人送入险地!’

我知道啊。所有的路我都走过,每一步的艰险我都记得。

伊希尔温出发前说:‘等我回来就好了。贝烈格·库萨里安的学生,这点路闭着眼睛都能平安抵达。’

有朝一日我也能像他一样吧,作为贝烈格·库萨里安的学生。

信就写到这里,更多的等母亲来了再告诉你。这回,埃兰温大概不愿替我送信了。”



“究竟是什么让一位母亲一而再地拒绝她的孩子的请求?这回她给我写了信,可信上只说家中状况好多了,叮嘱我时刻记住自己是多尔露明的继承人,严于律己。如果她真的关心我、担忧我,她为什么不亲自来监督我呢?我不明白,贝烈格,我真的不明白。难道是因为我写信告诉她我受到了良好的照护和教导,她才放了心,继续守着那间不会有人回来的屋子?究竟怎么做才能说服她?

给我回信,我的老师,我需要你的建议。”



“我收到了母亲的第二封信。我希望伊希尔温不要每次都那么愧疚,生者中恐怕没有谁能说服她,无论是人类还是精灵。

妮诺尔,我的第二个妹妹,这次母亲的理由是这个,她说她太小了,不能承受旅途颠簸。这让我想起菈莱丝,我那早早失去了的第一个妹妹。她离去时我正发着高烧,黑暗中,她牵着我的手行了很长的路,金色的发丝闪烁如波光。当我终于醒来时,我想不起她的面孔了,只记得她的金发和笑声。若她还在,这时陪在我身边的当是她——注视着内菈丝的时候,我忍不住这么想。

因此,我不得不接受母亲的理由了。那至少意味着等妮诺尔长大,她们便会来多瑞亚斯了,更或者我将回到她们身边,保护她们,再不分离。为此,我渴望武器和使用它们的技艺。贝烈格·库萨里安,猎人和战士,我已经花了足够的时间练习你所传授的猎人的技巧,下一次,教给我战士的本领吧。

请给我回信,告诉我该做哪些准备。”



“写这封信是为了检验最近学的如尼文和辛达语,内菈丝建议我这样做。‘辛达语’,这真是个奇怪的说法,全大陆的人都在用它。不过,当内菈丝告诉我许多别处不曾听闻的词语后,我承认这个称呼确有其理。可若是这样,多尔露明的语言也该有个专门的称呼,明霓国斯可没人知道‘马厩’、‘放牧’、‘羊蹄’、‘牧歌’等等是什么意思,哪怕是伟大的强弓贝烈格也在问‘金色草原上真的流涌着白云?七彩的晨风?’。我不会告诉你它们到底是怎么回事,等一切结束,多尔露明繁荣更胜往日时,兑现你的诺言!你会见到的。

练习剑术半个月后,玛博隆开始假装路过,并提出我可以去参观王宫卫兵的训练,如果我愿意的话。内菈丝告诉我他之前已躲在暗处看过几次,他一靠近,她立刻跑得无影无踪,害我忍不住怀疑这女孩只是我的幻想。她不愿意去明霓国斯,也躲着从那儿来的精灵,‘反正他们转身就忘!’。

每次你回来教我剑术都不肯多教几招,说什么‘一次记太多个个都不准还拼命练习只会养成坏习惯’。你的好朋友玛博隆更过分,就差没掰着我的手指纠正姿势,还怎么都躲不开。为什么你们都这么在意姿势?每个人都该用自己顺手的方式使用武器才对,成果会证明一切。

这次的信使多半又是埃兰温,他肯定很乐意在边境待到你有时间回信。别再用突然现身吓人一跳代替回信了,这是这,那是那。”



“想到你多半又不会回复,我实在不太乐意再给你写信了。只问你一件事,因为我不想当面念这么别扭的东西。我在戴隆的住处找到了它,不能怨我乱翻,那屋子永远是一副刚被洗劫过的样子,我是去找你交代我学的半人兽语资料的,结果根本找不到,只能把整个屋子翻了一遍。也许那些洗劫者——学者就是这么做的,上一个翻乱了,下一个只能再翻一遍。我听到他们在讨论索性把那儿改建成图书室,这过分了,任何人远行归来都不愿见物是人非。

总之,我找到了这首诗歌。姑且称之为诗歌吧,虽然它完全不符合格律,用词也不够正式,句式更是随性而为。来吧,你应当猜到这是谁的诗歌了,没错,卫队长,这是你的诗歌,收在一本主题是‘爱情’的手札里。以防你又装糊涂,我将它誊抄在此: 

‘我将步入暮色

行经万木 寻访夜莺

可若遍寻不得

晨曦来时 我便是夜莺

戴隆在页眉标注了你的名字以及日期,但他没注释它到底在说什么、对谁说。

是哪一只夜莺,竟能得到我的老师垂青?”




TBC

评论
热度 ( 38 )
  1. 共1人收藏了此文字
只展示最近三个月数据

© Ezzuka_弓盔截稿 | Powered by LOFTER